Une question ?
Message envoyé. Fermer

Territoires d’Asie et d’Océanie lycée

Territoires d'Asie et d’Océanie : « des Images et des mots » 2024

La dixième édition de Territoires d’Asie et Océanie : « des images et des mots», concours de photographies et de textes, est ouverte dans la zone Asie-Pacifique et Océanie sur le thème : « Mon pays et ses contrastes ! ». Pour l’Édition Développement Durable : « Recyclage et gaspillage ». Découvrez les œuvres de nos élèves participants au concours.

Objectifs du projet
● Encourager les élèves à regarder autour d’eux dans leur pays d’accueil
● Donner aux élèves la possibilité de s’exprimer en français et en langue étrangère sur leur pays d’accueil

Projet dirigé par Madame MAZE,
enseignante d’anglais et d’allemand

Dans la catégorie "Contraste" (lycée)

1
Classe

Seconde

Élève

Jun

As we can see this picture contains a historical traditional Japanese monument that can be found at the kiyomizu-dera temple. However, the background shows us the modern city of Kyoto. This demonstrates contrast as we can observe a big difference between the different eras of the world. On one hand, the foreground depicts the traditional past of the country, when buddhism was the common ideology. On the other hand, the background shows a city under the influence of industrialization. I took this picture because I felt like it matched with the topic of contrast very well, without showing it too much.

Comme nous pouvons le voir, cette image contient un monument historique traditionnel japonais qui se trouve au temple Kiyomizu-dera. Cependant, l’arrière-plan nous montre la ville moderne de Kyoto. Cela démontre un contraste puisque l’on peut observer une grande différence entre les différentes époques du monde. D’une part, le premier plan représente le passé traditionnel du pays, lorsque le bouddhisme était l’idéologie commune. En revanche, l’arrière-plan montre une ville sous l’influence de l’industrialisation. J’ai pris cette photo parce que j’avais l’impression qu’elle correspondait très bien au thème du contraste, sans trop le montrer.

2
Classe

Seconde

Élève

Swann

I chose this photo because for me it expresses well the contrast between the Japanese era and the present. Firstly we can see in the foreground a very modern road with cars. Secondly what creates the idea of contrast in this photo is the very old Toji temple which well represents Japanese cultural heritage. This is why I decided to take this photo which for me represents the contrast well.

J’ai choisie cette photo car pour moi elle exprime bien le contraste entre l’époque japonaise et le présent. Premièrement on peut observer sur le premier plan une route très moderne avec des voitures. Deuxièmement ce qui vient créer l’idée du contraste dans cette photo est le temple Toji très ancien qui représente bien le patrimoine culturel japonais. C’est pour cela que j’ai décidé de prendre cette photo qui pour moi représente bien le contraste.

3
Classe

Seconde

Élève

Matteo F

I took this picture, we can see a contrast between temple and city. I love this image because of the tori, a temple gate, which is a symbol of Japanese temple and we can see Kyoto-city inside of the tori. And it demonstrates how temple and the city of Kyoto mix together. We can also see a contrast between light, which is the sun, and dark which is shadow of this temple. So we can divide this photo into two parts. The upper part represents light and the lower part represents darkness. That’s why I took this picture.

J’ai pris cette photo parce que nous pouvons voir un contraste entre le temple et la ville. J’adore cette image parce que le tori, une porte du temple, est un symbole du temple japonais et nous pouvons voir la ville de Kyoto à l’intérieur du tori. Il démontre comment le temple et la ville de Kyoto se mélangent. Nous pouvons également voir un contraste entre la lumière qui est le soleil et l’obscurité qui est l’ombre de ce temple. Nous pouvons donc diviser cette photo en deux parties. La partie supérieure est le ciel qui représente la lumière et la partie inférieure représente l’obscurité. C’est pourquoi j’ai pris cette photo.

4
Classe

Seconde

Élève

Matteo P

This picture has been taken at Dotonbori in Osaka, in a street famous for their Takoyaki (a Japanese snack of ball shaped cakes containing chopped octopus, very popular in Osaka especially in that street). This image has been taken with friends during a visiting trip on the 25th of February 2024. This picture represents the atmosphere of Japanese commercial streets full of advertising posters in different styles of writing and languages, which could show how Japan has adapted itself to the mondialisation and to tourism, an important economical Japan resource. I chose this image because I think that it represents the Japanese culture and environment.

Cette photo a été prise à Dotonbori, un quartier d’Osaka, dans une rue célèbre pour ses Takoyaki (un snack japonais composé de gâteaux en forme de boule contenant du poulpe haché, très populaire à Osaka notamment dans cette rue). Cette image a été prise avec des amis lors d’une visite le 25 février 2024. Cette image représente l’atmosphère des rues commerçantes japonaises pleines d’affiches publicitaires dans différents styles d’écriture et de langues, qui pourraient montrer la façon dont le Japon s’est adapté à la mondialisation et au tourisme, une ressource économique importante du Japon. J’ai choisi cette image parce que je pense qu’elle représente la culture et l’environnement japonais.

5
Classe

Seconde

Élève

Jun S

I chose this photo because I found the contrast of orange and white light very interesting, and I really liked the nuances of color. You can see that the orange lights make an axis in the middle of the photo, dividing it in two. But it’s not just the orange line that divides the photo in two, there’s also the horizon that separates the ground from the dark blue sky.

J’ai choisi cette photo car j’ai trouvé le contraste de lumière orange et blanche très intéressant et j’aimais beaucoup les nuances de couleurs. On peut voir que les lumières orange font un axe au milieu de la photo ce qui sépare la photo en deux. Mais il n’y pas que la ligne orange qui sépare la photo en deux, il y aussi l’horizon qui sépare le sol du ciel bleu foncé.

6
Classe

Seconde

Élève

Marc

In this photo, we can see a well known mountain in Kyoto. Just below this mountain there are several houses. I will show you the contrast of this photo. First of all, we can see the contrast between the mountain that is a nature and the houses that are built there. There is also the contrast of time. This mountain has been on earth for at least 2 billion years while the houses are rather recent (between 50 and 100 years).

Sur cette photo, nous pouvons voir une montagne connue de kyoto. Juste en dessous de cette montagne il y a plusieurs maisons. Je vais vous montrer les contraste de cette photo. Tout d’abord, nous pouvons voir le contraste entre la montagne qui fait partie de la nature et les maisons qui sont y sont construit. Il y a aussi le contraste du temps. Cette montagne est sur terre depuis au minimum 2 milliard d’années tandis que les maisons sont plutôt récentes ( entre 50 et 100 ans ).

7
Classe

Seconde

Élève

Nobu

I’ve taken this picture on a bullet train past a traditional Japanese house, symbolized by their roof named “Kawara”, capturing the essence of Japan and its contrasts. The sleek, futuristic train symbolizes Japan’s technological advancement and modernity, juxtaposed against the timeless elegance and cultural heritage of the traditional Japanese house structure . This contrast highlights the coexistence of tradition and  innovation in Japan, where ancient customs and modern life intertwine.

J’ai pris cette photo sur un “Shinkansen” devant une maison japonaise traditionnelle, symbolisée par son toit nommé Kawara, capturant ainsi l’essence du Japon et ses contrastes. Le train élégant et futuriste symbolise le développement technologique et la modernité du Japon, juxtaposée à l’élégance intemporelle et à l’héritage culturel de la structure de la maison japonaise traditionnelle. Ce contraste met en évidence la coexistence de la tradition et de l’innovation au Japon, où les coutumes anciennes et la vie moderne s’entremêlent.

8
Classe

Seconde

Élève

Lise

I have chosen this picture for this year’s contest.The reason why I have chosen this picture to represent the theme of recycling is that even though there is no sight of garbage, I want to represent the aftermath of recycling and its benefits to the world. There is grass and flowers to represent Mother nature in its loveliest form. The gate shows the contrast between vegetation and buildings, which we can see in the background. The gate is used as a divider. In conclusion, this picture is about how it could be if we started recycling, even if buildings will be present however in harmony with nature.

J’ai choisi cette photo pour le concours de cette année. La raison pour laquelle j’ai choisi cette photo pour représenter le thème du recyclage est que même s’il n’y a aucune trace de déchets, je veux représenter les conséquences du recyclage et ses avantages pour le monde. Il y a de l’herbe et des fleurs pour représenter Mère nature sous sa plus belle forme. Le portail montre le contraste entre la végétation et les bâtiments, que l’on aperçoit en arrière-plan. Le portail sert de séparateur. En conclusion, cette image montre ce que cela pourrait être si nous commencions à recycler, même si les bâtiments seraient présents mais en harmonie avec la nature.

9
Classe

Terminale

Élève

Manon

I’ve enhanced two contradictory aspects: on the one hand, the Japanese tradition of leaving nature untouched, associated with the divine forces that inhabit and protect it; and on the other, the presence of stickers resembling urban graffiti on the electric pole. It’s well known that the Japanese like to keep things clean and respect other people’s property. Their concept of public space therefore differs from that in Europe or the USA, where graffiti is not generally well accepted in Japan. So we see a contrast between the appreciation of nature, an important part of Japanese culture, and stickers, which are frowned upon in the country.

J’ai mis en valeur deux aspects contradictoires : d’une part, la tradition japonaise de laisser la nature à l’état sauvage, associée aux forces divines qui l’habitent et la protéger; et d’autre part, la présence des stickers ressemblant à des graffitis urbains sur le poteau électrique. Il est connu que les Japonais aiment garder les choses propres et respecter la propriété d’autrui. Leur concept d’espace public diffère alors de celui en Europe ou aux Etats-Unis, ou les graffitis ne sont généralement pas bien acceptés au Japon. Ainsi, on observe ici un contraste entre l’appréciation de la nature, un élément important de la culture japonaise, et les stickers qui sont mal perçus dans le pays.

10
Classe

Terminale

Élève

Sora

I believe that this image shows well the different faces of japan. You can see the contrast between the old, traditional architecture of the gates of Kaminari-Mon and the futuristic and modern design of Tokyo’s Sky Tree. The photo shows both the popular Japanese culture. One with the high-tech and advanced ngineering aspects and on the other hand, the cultural and historical face of japan. This divergence can be seen  anywhere in big cities. A temple or a shrine can unexpectedly appear in front of you among the modern  houses and skyscrapers. The sudden encounters make walks unique and interesting.

J’ai choisi cette photographie car elle représenterait le contraste omniprésent dans les villes japonaises. On y voit le portail du Kaminari-Mon en face du Sky Tree. On aperçoit d’une part le japon dans sa modernité et son succès économique traduit par les tours et les grattes-ciels imposants. D’une autre part, il y a le japon dans son histoire et sa tradition culturelle shinto qui est représenté par les temples et les sanctuaires. Ces architectures aux couleurs éclatantes sont perdues parmi les habitations monotones et les rues larges ou étroites des métropoles. Ils surgissent à l’improviste lorsque vous déambulez les rues.

11
Classe

Première

Élève

Eden

One of the key contrasts in my homeland lies between urban development and natural landscapes. While my generation views Japan as a hub of progress and technological advancement, many citizens and artists see it as a place deeply rooted in spirituality and natural beauty. In my photo, you’ll notice buildings and infrastructure seemingly on the brink of being engulfed by the sea. I see it as a metaphor for Japan’s  current reality. The rapid expansion of cities, deforestation, and loss of historical landmarks is evident. Moreover, the sea symbolizes the fading religious and mystical narratives, serving as a poignant reminder of forgotten cultural heritage. This juxtaposition forms the core theme of contrast in my photo.

L’un des principaux contrastes de mon pays réside dans le développement urbain et les paysages naturels. Alors que ma génération considère le Japon comme un centre de progrès et d’avancées technologiques, de nombreux citoyens et artistes le voient comme un lieu profondément ancré dans la spiritualité et la beauté naturelle. Sur ma photo, vous remarquerez des bâtiments et des infrastructures qui semblent sur le point d’être engloutis par la mer. J’y vois une métaphore de la réalité actuelle du Japon. L’expansion rapide des villes, la déforestation et la perte de sites historiques sont évidentes. De plus, la mer symbolise les récits religieux et mystiques qui s’estompent, rappelant de manière poignante l’héritage culturel oublié. Cette juxtaposition constitue le thème central du contraste dans ma photo.

12
Classe

Première

Élève

Kyo

Maybe my country, Japan, is full of developed cities but also ancient cultures such as temples and shrines. Moreover, you can enjoy beautiful landscapes as well. The Mt. Fuji, the snow, the sunrise, all those aspects are hard to find and appreciate calmly in Japan, they are faintly like hidden gems of the country. Japan does not always look like how you imagine, not always a technology hub, not always offices, it can appear just like in the picture, where you can just sit and admire the land of nature.

Peut-être que mon pays, le  Japon, est un pays regorgé de villes développées, mais il conserve également des cultures anciennes telles que les temples et les sanctuaires. De plus, on peut aussi profiter de paysages magnifiques. Le Mont Fuji, la neige, le lever du soleil, tous ces aspects sont difficiles à apprécier paisiblement au Japon, ce sont comme des joyaux cachés du pays. Le Japon ne ressemble pas toujours à ce qu’on imagine, c’est pas toujours un pôle technologique, pas toujours des bureaux. Parfois il ressemble simplement à ça, où on peut admirer et contempler la terre de la nature.

13
Classe

Première

Élève

Lise D

This photo was taken at Sanzen-in in Ohara. We see statuettes with the role of lucky charm. You just need to buy one, then to find a lucky charm to hang on to. Some people hung Japanese lucky charms, while  others came from India, Morocco, or Italy. Some statuettes were even painted. I think it corresponds to the theme “My country of origin and its contrasts”. Indeed, anyone can have access to it, and assign the beliefs of his choice. Thus, the wall of statuettes is adorned with mixed beliefs, creating contrasts between them. I thought it was beautiful, because many cultures and beliefs were united on one wall, representing the sharing of common hope.

Cette photo a été prise à Sanzen-in à Ohara. On voit des statuettes ayant le rôle de porte-bonheur. Il suffit d’en acheter une, puis de trouver un porte-bonheur auquel l’accrocher. Certaines personnes ont suspendu des porte-bonheur japonais, tandis que d’autres venaient d’Inde, du Maroc ou encore d’Italie. Certaines statuettes ont même été peintes. Je pense que la photo correspond au thème “Mon pays d’origine et ses
contrastes”. En effet, n’importe qui peut y avoir accès, et y assigner les croyances de son choix. Ainsi, le mur des statuettes est orné de croyances mixtes, créant des contrastes entre elles. J’ai pensé que c’était magnifique, parce que de nombreuses cultures et croyances étaient unies sur un mur, représentant le partage de l’espoir commun.

14
Classe

Première

Élève

Naoko

In the dark around midnight hours when only a few are awake she shines in her solitude. Using the bright and firefly light of the sun she diffuses a silver and white orb. Surrounded by thousands of sparkly specs of fire she shines the brightest. On some days she may hide and sometimes she only shows us half of her face. Tonight she shows us her round silver face. But something bigger shines with her. He also shines and shows us his light. But unlike the moon she shows us all of his colors. Tonight he takes the spotlight, he is the spotlight, and she is in the background. Taking up more than half of the space he dominates the frame and belittles the moon, when usually she is way grandiose than him.

Dans l’obscurité, aux alentours de minuit, alors que peu de gens sont éveillés, elle brille dans sa solitude. Grâce à la lumière brillante du soleil, elle diffuse un orbe blanc et argenté. Entourée de milliers d’étincelles de feu, elle brille de tous ses feux. Certains jours, elle se cache et parfois elle ne nous montre que la moitié de son visage. Ce soir, elle nous montre son visage rond et argenté. Mais quelque chose de plus grand brille avec elle. Lui aussi brille et nous montre sa lumière. Mais contrairement à la lune, elle nous montre toutes ses couleurs. Ce soir, c’est lui qui est sous les feux de la rampe, c’est lui qui est sous les feux de la rampe et c’est elle qui est en arrière-plan. Occupant plus de la moitié de l’espace, il domine le cadre et rabaisse la lune, alors qu’elle est généralement plus grandiose que lui.

15
Classe

Première

Élève

Lila

My home country is Japan. More precisely, our school is in Kyoto. Surrounded by mountains, the city of Kyoto contains a population of about 1.4 million people. A great source of contrast between the city and nature ! In the background of this picture, you can even see Mount Hiei, which is quite easy to observe when you are situated in the northeast of the ancient capital of Japan. The contrast between the urban landscape and the rural landscape is one of many in this city, along with the traditional and old architecture against the newer and more modern one. After all, Kyoto is a city full of surprises !

Mon pays d’origine est le Japon. Plus précisément, notre école se trouve à Kyoto. Entourée de montagnes, la ville de Kyoto compte environ 1,4 million d’habitants. Une grande source de contraste entre la ville et la nature ! En arrière-plan de cette photo, nous pouvons même apercevoir le mont Hiei, qui est assez facile à observer lorsqu’on se situe au nord-est de l’ancienne capitale du Japon. Le contraste entre le paysage urbain et le paysage rural est l’un des nombreux aspects de cette ville, tout comme l’architecture  traditionnelle et ancienne face à l’architecture plus récente et plus moderne. Après tout, Kyoto est une ville pleine de surprises !

16
Classe

Première

Élève

Lilou

Sur cette photo la forêt est assombrie par le début de la soirée qui fait son entrée. Mais le couché de soleil en arrière nous éblouit de ses rayons orangés et lumineux. Ces rayons de lumière chaud transverse les arbres de la forêt et illumine La sombre forêt de la nuit.

In the calm of a dense and mysterious forest, the twilight unfolds its majestic and fantastic spectacle. The golden rays of the sunset filter through the thick foliage of the trees, painting the canopy with a magical orange hue. Each leaf looks bright with a warm and soft glow, while the shadows of the trunks contrast in a symphony of nuances. Under this luminous veil, the dark forest comes alive, revealing its beauty hidden in a picture of enchanting tranquility where the starry night is ready to lie down.

17
Classe

Première

Élève

Lucie

This photo was taken during my trip to Tokyo with my family in summer 2018. Japan is known for having contrasts between nature and the city. Here we can see big buildings and colorful flowers in front of them, the poppies. It gives a strong impression, bright orange in front of gray buildings. It lights up the atmosphere and gives a kind of energetic vibe. We can stand out through these flowers, the beginning of summer, and the good mood that this season brings. We can also imagine millions of insects living on these flower fields and on the other side, there are absolutely no insects at all. You can imagine a lot of things from this picture. Japanese business men are working very hard in these buildings, and at the same time they are probably enjoying looking at the flower garden. This can be very relaxing for the people working in the city. I love this contrast.

J’ai pris cette photo lors de mon voyage à Tokyo avec ma famille en été 2018. Le Japon est connu pour ses contrastes entre la nature et la ville. Ici, nous pouvons voir de grands bâtiments et en face, des fleurs colorées, des coquelicots. L’orange vif des fleurs devant ces bâtiments gris amène un beau contraste qui fait forte impression. Cela illumine l’atmosphère et apporte une bonne ambiance. On ressent le début de
l’été à travers cette photo et la bonne humeur qu’apporte cette saison. On peut aussi imaginer des millions d’insectes vivant dans ce champ de fleurs et de l’autre côté, il n’y a absolument aucun insecte. Cette photo nous laisse imaginer de nombreuses choses. Les hommes d’affaires japonais travaillent sûrement très dur dans ces bâtiments et, en même temps, ils aiment probablement admirer le jardin fleuri. Cela peut être très relaxant pour les personnes qui travaillent en ville. J’adore ce contraste.

18
Classe

Première

Élève

Naomie

Japan is a country located in East Asia, containing some of the biggest cities in the world, specifically Tokyo, known for its very tall and numerous buildings, as well as its large population (13,96 million residents as of 2021). Thanks to its neon lighting, skyscraper skyline and modern infrastructure, many Japanese cities are considered to be some of the most modern cities in the world. However, in contrast to these developed cities, mountains occupy over 80% of the country’s landmass. Therefore, seeing mountains in the background of populated areas is extremely common in Japan. This picture has been taken in Kyoto, the 9th most populated city in Japan. We can see a mountain far into the background, creating a contrast with the busy road in the foreground.

Le Japon est un pays situé en Asie de l’Est, comprenant certaines des plus grandes villes au monde, notamment Tokyo, connu pour ses nombreux gratte-ciels et sa population importante (le chiffre s’élevait à 13,96 millions en 2021). Grâce à ses lumières attirantes, une ligne d’horizon composée de gratte-ciels et ses infrastructures modernes, de nombreuses villes japonaises sont considérées comme étant les villes les plus modernes au monde. Cependant, contrairement à ces villes développée, plus de 80% du territoire japonais est occupé par des montagnes. Ainsi, nous pouvons voir des montagnes au fond de villes très fréquentées assez couramment au Japon. Cette image a été prise à Kyoto, la 9ème ville la plus peuplée au Japon. Nous pouvons y voir une montagne au loin, ce qui crée un contraste avec la route du premier-plan.

19
Classe

Première

Élève

Hugo

Japan is a country of the many faces. Ranging from vast mountain scapes to tall skyscrapers, its historical richness offers different perspectives. We tend to look at the bold and big, but never quite take the time to take a peek into the more fragile and small. There is a street in the center of Tokyo, a small passage way in one of the most attractive cities in the world. In it you will find a traditional Japan, one that offers
warmth and peace in the midst of a more chaotic Tokyo.